Japan's 20-year bond yield rose 5.5 basis points to 2.88 percent, its highest level since June 1999.
日本20年期国债收益率上涨5.5个基点,至2.88%,创1999年6月以来最高水平。(金十)
According to Cointelegraph, the global adoption rate of Bitcoin has reached 4.7%, which is comparable to the level of adoption of the Internet in 1999.
据Cointelegraph披露,比特币的全球采用率已达到4.7%,与互联网在1999年的采用水平相当。
传奇投资者指出,当前AI狂潮虽似1999年互联网泡沫,但美联储宽松周期+战后最大赤字组合可能让牛市更具爆炸性,需紧盯散户FOMO信号!点击查看…
Japan's 20-year bond yield rose 9 basis points to 2.7 percent, the highest since 1999.
On August 22nd, the State Council Information Office held a series of theme press conferences on "High-quality completion of the 14th Five-Year Plan" this morning. The relevant person in charge of the State Administration of Market Supervision introduced the high-quality development achievements of market supervision during the "14th Five-Year Plan" period. Luo Wen, director of the State Administration of Market Supervision, introduced that since the "14th Five-Year Plan", our country has seen a...
8月22日讯,国务院新闻办今天上午举行“高质量完成‘十四五’规划”系列主题新闻发布会,市场监管总局相关负责人介绍“十四五”时期市场监管高质量发展成就。市场监管总局局长罗文介绍,“十四五”以来,我国企业净增1999.9万户,个体工商户净增3394.6万户。
The yield on 20-year Japanese government bonds rose to 2.655%, the highest since November 1999.